၁။ ကုိယ္ မင္းဆီက ဘာသံမွ မၾကားရတာ အေတာ္ၾကာသြားျပီ။
It has been a long time since I last heard from you.
It is a long time since I last heard from you.
I haven't heard from you for a long time.
It is a long time since I last heard from you.
I haven't heard from you for a long time.
၂။ ကုိညီနဲ႕ ေနာက္ဆုံးေတြ႕ခဲ့တာ အခုဆုိ ၂ ႏွစ္ရိွျပီ။
( ကုိညီနဲ႕ မေတြ႕တာ ၂ ႏွစ္ရိွျပီ )
It is two years since I last saw Ko Nyi.
It has been two years since I last saw Ko Nyi.
I haven't seen Ko Nyi for two years.
( ကုိညီနဲ႕ မေတြ႕တာ ၂ ႏွစ္ရိွျပီ )
It is two years since I last saw Ko Nyi.
It has been two years since I last saw Ko Nyi.
I haven't seen Ko Nyi for two years.
၃။ ငါရုပ္ရွင္ရုံမေရာက္jျဖစ္တာ ၾကာျပီေပါ့။
I haven't been to the cinema for ages.
It is ages since I went to the cinema.
It has been ages since i (last ) went to the cinema.
- (last ) ကုိျဖဳတ္သုံးလည္းရပါတယ္။
It is ages since I went to the cinema.
It has been ages since i (last ) went to the cinema.
- (last ) ကုိျဖဳတ္သုံးလည္းရပါတယ္။
၄။ ကၽြန္ေတာ္ စားေသာက္ဆုိင္မွာ သြားမစားတာ တစ္လခန္႕ရိွျပီ။
I haven't eaten in a restaurant for about a month.
It's about a month since I last ate in a restaurant.
It's been about a month since I ate in a restaurant.
I haven't eaten in a restaurant for about a month.
It's about a month since I last ate in a restaurant.
It's been about a month since I ate in a restaurant.
Or .. it has been about a month since I went to a restaurant.
It has been years since I rode a bike.
It has been years since I've ridden a bike.
It is years since I rode a bike.
It is years since I have ridden a bike.
It had been years since I had ridden a bike.
It has been years since I've ridden a bike.
It is years since I rode a bike.
It is years since I have ridden a bike.
It had been years since I had ridden a bike.
ဆုိျပီး it + be + time + since : expression ပုံစံမွာ သုံးပါတယ္။ အေမရိကန္ အဂၤလိပ္မွာေတာ့ It's years since ထက္ it has been years since ကို အသုံးမ်ားပါတယ္။ အားလုံးသိတဲ့
'Long-time, no-see' ဒီကေန ထြက္လာတဲ့ ပုံစံလုိ႕ ဆုိရမယ္ ။ 'it has been a long time since we saw one another'
'Long-time, no-see' ဒီကေန ထြက္လာတဲ့ ပုံစံလုိ႕ ဆုိရမယ္ ။ 'it has been a long time since we saw one another'
စကားေျပာေလးနဲ႕ ရွင္းခ်က္ ကုိလည္းဖတ္ၾကည့္ေစခ်င္ပါတယ္။
.......
What do you do when you bump into someone you know but who you are not so close to? Perhaps someone you went to university with or an old colleague. Or perhaps just a friend you haven’t seen for a while. Do you try to leave as soon as possible or do you stay and have a chat?
Perhaps You’ve Had This Interaction
– “Sam, fancy meeting you here! It’s been ages since I saw you – how are things?!
– “Pretty good. Got a new job in Prague and my wife’s expecting.”
– “Congratulations!”
– “Pretty good. Got a new job in Prague and my wife’s expecting.”
– “Congratulations!”
Ref: English Grammar in Use by Raymond Murphy
: English Grammar Today >
: English Grammar Today >
ဆရာ Michael Lin Lin က်န္းမာပါေစ)
0 Comments
You are welcome to share your ideas with us in comments! (မှတ်ချက်များပေးရာတွင် သင်၏အကြံဉာဏ်များကို ကျွနိုပ်တို့နှင့် မျှဝေရန် ကြိုဆိုပါသည်။)
Emoji