Ad Code

Responsive Advertisement

ေက်ဇူးျပဳျပီး Share ျဖင့္ကူညီးေပးပါဗ်ာ... အဂၤလိပ္စာေလ့လာသူမ်ားအတြက္သာျဖစ္၏

ေက်ဇူးျပဳျပီး Share ျဖင့္ကူညီးေပးပါဗ်ာ... အဂၤလိပ္စာေလ့လာသူမ်ားအတြက္သာျဖစ္၏
========================
အခု ေပးထားေသာေအာက္ လင့္ခ္ေလးကေတာ့ ဒီ Page မွာတင္သမွ် ပို႔စ္အား စာအုပ္ PDF အျဖစ္လုပ္ျပီးတင္ထားျခင္းျဖစ္ပါတယ္။ ဖုန္းအတြက္ ျဖစ္ျဖစ္ Computer နဲ႔ျဖစ္ျဖစ္ ေဒါင္းလုပ္ လုပ္ေပးေစခ်င္းပါတယ္။ ဘာျဖစ္ဆိုရင္ အားလံုး တင္ထားခဲ့ေသာ ပို႔စ္ေတြျဖစ္ေနလို႔ပါဗ်ာ။
http://www.mmappshare.com/…/this-book-is-english-and-myanm…/

ေအာက္မွာ ဒီ lesson ေတြပါ။
1) I am really sorry. I made a big mistake.
က်ေနာ္တကယ္စိတ္မေကာင္းပါဘူး ၊ က်ေနာ္ အမွားၾကီးတစ္ခု ျပဳခဲ႔မိပါတယ္
.
(2) It’s okay. Such things happen.
ရပါတယ္ ၊ ဒါမ်ိဳးေတြက ျဖစ္တတ္ပါတယ္
(Happen (v) : ျဖစ္ပ်က္သည္ ၊ ၾကဳံၾကိဳက္သည္)
.
(3) It can happen to anyone.
ဒါက ဘယ္သူ႕ကိုမဆို ျဖစ္နိုင္ပါတယ္
(anyone (pronoun) : မည္သူမဆို ၊ ဘယ္သူမဆို)
.
(4) It was an accident. I shouldn’t have been such a hurry.
မေတာ္တဆ ျဖစ္ခဲ႔တာတစ္ခုပါ ၊ က်ေနာ္ ဒီေလာက္ အေလာတၾကီး မျဖစ္ခဲ႔သင္႔ပါဘူး
(hurry(n) အေလာတၾကီး ေရးၾကီးသုတ္ျပာျဖစ္ျခင္း)
.
(5) I am really sorry. I should have been more careful.
က်ေနာ္တကယ္စိတ္မေကာင္းပါဘူး ၊ က်ေနာ္ ပိုျပီး ဂရုတစိုတ္ ျဖစ္ခဲ႔သင္႔ပါတယ္
.
(6) Please forgive me.
ေက်းဇူးျပဳ၍ က်ေနာ္႔ကိုေဗြမယူပါနဲ႔
(forgive(v) ခြင္႔လႊတ္သည္ ၊ ေဗြမယူပါ)
.
(7) Please accept my apology.
ေက်းဇူးျပဳ၍ က်ေနာ္႔ေတာင္းပန္မွဳကို လက္ခံေပးပါ
(apology(n) ေတာင္းပန္မွဳ)
.
(8) I would like to apologize for my mistake.
က်ေနာ္႔အမွားအတြက္ ေတာင္းပန္လိုပါတယ္ ခင္ဗ်ာ
(apologize(v): ေတာင္းပန္သည္)
.
(9) I have no words to apologize to you.
ခင္ဗ်ားကို ေတာင္းပန္ဖို႔ စကားလုံးေတြ ရွာမရေလာက္ေအာင္ပါပဲဗ်ာ
.
(10) It won’t happen again.
ေနာက္တစ္ၾကိမ္ ထပ္ျဖစ္ေတာ႔မွာ မဟုတ္ပါဘူး
.
(11) I will never do it again.
ေနာက္ထပ္ က်ေနာ္ ဘယ္ေတာ႔မွ လုပ္ေတာ႔မွာ မဟုတ္ပါဘူး
.
(12) Forget it.
ေမ႔ပစ္လိုက္ပါ
.
(13) No big deal.
အေရးၾကီးတဲ႔ ကိစၥ မဟုတ္ပါဘူးဗ်ာ
(big deal (phrase) အေရးၾကီးတဲ႔ကိစၥ)
.
(14) I don’t want this to spoil our friendship.
ဒီဟာက (အမွားက) က်ေနာ္တို႔ ခင္မင္ရင္းႏွီးမွဳကို မပ်က္စီးေစခ်င္ပါဘူး
(spoil(v) ပ်က္စီးေစသည္ ၊ friendship (n) ခင္မင္ရင္းႏွီးမွဳ)
.
(15) I am fine. Don’t worry about it.
က်ေနာ္ အဆင္ေျပပါတယ္ဗ် ၊ အဲဒီအတြက္ စိတ္မပူပါနဲ႔
.
(16) Thank you for accepting my apology.
က်ေနာ္႔ ေတာင္းပန္ခ်က္ကို လက္ခံမွဳအတြက္ ေက်းဇူးတင္ပါတယ္
(17) You look great today! That’s a nice shirt you’re wearing.
ဒီေန႔ ခင္ဗ်ား ၾကည္႔ရတာ ထည္၀ါလွပါလား ၊ ခင္ဗ်ား၀တ္ထားတဲ႔ ရွပ္အကၤ် ီက သိပ္ေကာင္းတယ္ဗ်ာ
.
(18) You think so? How about my hair?
ခင္ဗ်ား အဲလို ထင္လား ၊ က်ေနာ္ဆံပင္ေကာ ဘယ္လိုေနလဲ
.
(19) It looks great. I really like your hair.
သိပ္မိုက္တယ္ ၊ က်ေနာ္ ခင္ဗ်ားရဲ႕ဆံပင္ပုံကို တကယ္ၾကိဳက္တယ္ဗ်ာ
.
(20) Thank you for saying so.
အဲလိုေျပာေပးတဲ႔အတြက္ ေက်းဇူးတင္ပါတယ္
...................
အရည္အခ်င္းကို ခ်ီးက်ဴးဖို႔
.
(21) You are a good driver, I think.
က်ေနာ္ထင္တယ္ေလ ၊ ခင္ဗ်ားက ကားေမာင္းေကာင္းတဲ႔သူ တစ္ေယာက္ပဲ
.
(22) No way! This is my first time driving!
မျဖစ္နိုင္ပါဘူးဗ်ာ ၊ ဒါက က်ေနာ္ရဲ႕ ပထမဆုံး အၾကိမ္ကားေမာင္းျခင္းပါ
.
(23) Well, for a beginer, you are pretty good.
ဟုတ္ပါျပီ ၊ လူသစ္တစ္ေယာက္အေနနဲ႔ေတာ႔ ခင္ဗ်ားက ေတာ္ေတာ္ေလး ကြ်မ္းပါတယ္
(well (adv) : ေကာင္းပါျပီ ၊ ဟုတ္ပါျပီ ၊ pretty (adv) : အေတာ္ေလး)
.
(24) My instructor says I am a quick learner.
က်ေနာ္က တတ္လြယ္တဲ႔သူလို႔ က်ေနာ္႔ကို သင္ေပးတဲ႔ဆရာက ေျပာပါတယ္
…………….
အေထြေထြ
.
(25) You’re an excellent cook.
ခင္ဗ်ားက အေကာင္းဆုံး စားဖိုမွဴးပဲေနာ္
(excellent(adj) : အေကာင္းဆုံးျဖစ္ေသာ)
.
(26) You are good at singing.
ခင္ဗ်ားက သီးခ်င္းဆိုတာ သိပ္ေတာ္တယ္
(good ..at (adj) ေကာင္းေသာ ေတာ္ေသာ)
.
(27) Is there anything you can’t do.
ခင္ဗ်ားမလုပ္နိုင္တာ တစ္ခုခု ရွိပါရဲ႕လား
.
(28) Good job!
လုပ္ထားတာ ေကာင္းလိုက္တာ
.
(29) I am so flattered.
က်ေနာ္ သိပ္ေျမာက္သြားျပီ (ေျမွာက္ေျပာတာခံရလို႔)
(Flatter(v) ေျမွာက္ပင္႔သည္)
.
(30) I envy you.
က်ေနာ္ခင္ဗ်ားကို အားက်တယ္ဗ်ာ
(Envy(v) အားက်သည္ ၊ မနာလိုျဖစ္သည္)
.
(31) I’ll do my best.
က်ေနာ္ အေကာင္းဆုံး လုပ္ေဆာင္ပါမယ္
.
(32) I’m proud of you.
က်ေနာ္ ခင္ဗ်ားအတြက္ ဂုဏ္ယူတယ္ဗ်ာ
(proud(adj) ဂုဏ္ယူေသာ)
.
(33) Don’t make me blush.
က်ေနာ္႔ကို ရွက္ေအာင္ေတာ႔ မလုပ္ပါနဲ႔ဗ်ာ
(34) I would like to share my thought on the matter with you.
ဒီကိစၥအေပၚမွာ က်ေနာ္႔ရဲ႕ ထင္ျမင္ခ်က္ကို ခင္ဗ်ားနဲ႔ မွ်ေ၀ခ်င္ပါတယ္
(thought (n) အေတြး ၊ ထင္ျမင္ခ်က္)
.
(35) Okay. Shoot!
ေကာင္းပါျပီ ၊ ေျပာပါ (ေျပာပါ ၊ ေမးပါ ..စသည္) ။
(shoot (v) ေသနတ္ပစ္သည္)
.
(36) Can I shoot a question?
က်ေနာ္ေမးခြန္းတစ္ခုေလာက္ေမးလို႔ရမလား
.
(37) Shoot me questions.
က်ေနာ္႔ကို ေမးခြန္းေတြ ေမးပါ (ေသနတ္ပစ္သလို ျမန္ျမန္နဲ႔ အဆက္မျပတ္ေမးနိုင္ပါတယ္)
.
(38) You can shoot any questions.
ခင္ဗ်ား ဘယ္ေမးခြန္းမဆိုေမးခ်င္တာ ေမးလို႔ရပါတယ္
.
(39) This is just what I think.
ဒါက က်ေနာ္ေတြးတာေလးရယ္ပါ
.
(40) I have got an idea.
က်ေနာ္ အၾကံတစ္ခုရျပီ
.
(41) Can I be honest with you.
က်ေနာ္ခင္ဗ်ားကို အမွန္အတိုင္း ေျပာ/ေျဖ ရမွာလား
( honest (adj) ရိုးသားေသာ)
.
(42) I want you to be honest with me.
က်ေနာ္႔ကို အမွန္အတိုင္းပဲ ေျပာေစခ်င္ပါတယ္
.
(43) What do you think I should do?
က်ေနာ္ ဘာလုပ္သင္႔တယ္လို႔ ထင္ပါသလဲ
.
(44) What’s your opinion on this?
ဒီအေပၚမွာ ခင္ဗ်ားရဲ႕ သေဘာထားထင္ျမင္ခ်က္က ဘယ္လိုပါလဲ
(opinion (n) အၾကံညာဏ္ ၊ သေဘာထား ၊ ထင္ျမင္ခ်က္)
.
(45) Can I have your opinion?
ခင္ဗ်ားရဲ႕ ထင္ျမင္ခ်က္ကို သိလို႔ရနိုင္မလား
.
(46) What would you do if you were in my shoes?
ခင္ဗ်ားသာ က်ေနာ္႔ေနရာမွာဆို ဘာလုပ္မလဲ
.
(47) I have got something to tell you.
က်ေနာ္ ခင္ဗ်ားကို ေျပာစရာရွိတယ္
.
(48) My opinion is that this is the wrong thing to do.
က်ေနာ္႔ ထင္ျမင္ခ်က္ကေတာ႔ ဒီဟာက လုပ္ဖို႔အတြက္(မသင္႔တဲ႔) အမွားတစ္ခုပါ
.
(49) I don't understand the origin of your problem.
ခင္ဗ်ာ႔ ျပႆနာရဲ႕ အရင္းအျမစ္ကို က်ေနာ္နားမလည္ပါဘူး
.
(50) I think your problem is solved.
ခင္ဗ်ားရဲ႕ ျပႆနာ ေျပလည္သြားျပီ (ေျဖရွင္းျပီးျပီ) လို႔ ထင္ပါတယ္
(51) How do you spend your time on weekends?
သီတင္းပတ္ကုန္ပိတ္္ရက္ေတြမွာ ခင္ဗ်ားရဲ႕အခ်ိန္ေတြကို ဘယ္လိုသုံးပါသလဲ
(spend (v) သုံးသည္ ၊ ကုန္ဆုံးသည္)
.
(52) What do you usually do?
ခင္ဗ်ား ခါတိုင္း ဘာလုပ္ပါသလဲ ၊ ဘာလုပ္ေနက်လဲ
(usually (adv) ခါတိုင္း ၊ ထုံးစံအတိုင္း ၊ ..ေနက်)
.
(53) What do you do in your spare time?
ခင္ဗ်ားရဲ႕ ပိုေနတဲ႔အခ်ိန္ေတြမွာ ဘာလုပ္ပါသလဲ
(spare (adj) အပို ၊ အရန္)
.
(54) What do you do for relaxation?
အပန္းေျဖမွဳအတြက္ ခင္ဗ်ား ဘာလုပ္ပါသလဲ
(relaxation (n) အပန္းေျဖမွဳ)
.
(55) What do you do when you are free?
ခင္ဗ်ားအားလပ္တဲ႔အခါ ဘာလုပ္ပါသလဲ
.
(56) How do you spend your leisure time?
ခင္ဗ်ားရဲ႕ နားေနခ်ိန္ေတြကို ဘယ္လိုသုံးပါသလဲ
( leisure (n) နားေနခ်ိန္ ၊ အားလပ္ခ်ိန္)
.
(57) Do you have anything special to do after work?
အလုပ္ျပီးလွ်င္ အထူးသီးသန္႔ တစ္ခုခု လုပ္ဖို႔ ရွိပါသလား
.
(58) What is your hobby?
ခင္ဗ်ားရဲ႕ ၀ါသနာက ဘာပါလဲ
(hobby (n) ၀ါသနာ)
.
(59) What do you do for fun?
ခင္ဗ်ား ေပ်ာ္ရႊင္မွဳအတြက္ ဘာလုပ္ပါသလဲ
.
(60) What are you interested in?
ခင္ဗ်ား ဘာကို စိတ္၀င္စားပါသလဲ
(interested (adj) စိတ္၀င္စားေသာ)
.
(11) I sing for fun.
က်ေနာ္ ေပ်ာ္ဖို႔ သီခ်င္းဆိုပါတယ္
.
(61) I like traveling.
က်ေနာ္ ခရီးသြားျခင္းကို ၾကိဳက္နွစ္သက္ပါတယ္
.
(62) I go to PC game room.
က်ေနာ္ PC game ကစားခန္းကို သြားပါတယ္
.
(63) My hobby is collecting stemps.
က်ေနာ္႔၀ါသနာကေတာ႔ တံဆိပ္ေခါင္းေတြစုျခင္း ပါ
.
(64) My hobby is travelling.
က်ေနာ္ ၀ါသနာက ခရီးသြားျခင္းပါ
.
(65) My hobby is listening to music.
က်ေနာ္႔၀ါသနာက သီခ်င္းဂီတကို နားေထာင္ျခင္းပါ
.
(66) I love walking by the river.
က်ေနာ္က ျမစ္ကမ္းနေဘးမွာ လမ္းေလွ်ာက္ရတာကို ၾကိဳက္ပါတယ္
.
(67) My interests are varied.
က်ေနာ္႔ စိတ္၀င္စားမွဳေတြက အစုံပါပဲ
(interest (n) စိတ၀င္စားမွဳ ၊ varied (adj) ကြဲျပားေသာ ၊ ျခားနားေသာ ၊ စုံေသာ)
.
(68) I have little interest in anything.
က်ေနာ္က ဘယ္တစ္ခုမဆို နည္းနည္းပဲ စိတ္၀င္စားပါတယ္
.
(69) I go shopping every weekend.
က်ေနာ္ သီတင္းပတ္ကုန္ရက္တိုင္း ေစ်း၀ယ္ထြက္ပါတယ္
( go shopping : ေစ်း၀ယ္ထြက္ျခင္း)
(70) Nice to meet you.
ေတြ႔ရတာ၀မ္းသာပါတယ္
.
(71) What should I call you?
က်ေနာ္ ခင္ဗ်ားကို (နာမည္) ဘယ္လိုေခၚရမလဲ
.
(72) Excuse me, are you Mr. Brad Jordan?
တဆိတ္ေလာက္ခင္ဗ်ာ ..ခင္ဗ်ားက မစၥတာ Brad Jordan ပါလား
.
(73) How was your trip?
လမ္းခရီး အဆင္ေျပခဲ႔ပါရဲ႕လား
.
(74) How was your day?
ဒီေန႔ အဆင္ေျပခဲ႔ပါရဲ႕လား (ညေနပိုင္းမွာ ေမးတာမ်ိဳးေပါ႕)
.
(75) What’s new with you?
ဘာမ်ားထူးေသးလဲဗ်ာ
.
(76) Everything is O.K.
အားလုံးကေတာ႔ OK ပါပဲ
.
(77) Same as always.
ခါတိုင္းလိုပါပဲ ၊ အတူတူပါပဲ
.
(78) I’m still busy as ever.
က်ေနာ္ကေတာ႔ အျမဲလို အလုပ္ရွဳပ္ေနတာပါပဲ
.
(79) How are you doing?
ေနလို႔ထိုင္လို႔ ေကာင္းပါရဲ႕လား
.
(80) How is it going?
အဆင္ေျပပါရဲ႕လား ၊ ဘယ္လိုေနလဲ
.
(81) How is your business going?
ခင္ဗ်ားရဲ႕ စီးပြားေရးလုပ္ငန္း အဆင္ေျပပါရဲ႕လား
(82) Here’s something for you.
ေဟာဒီမွာ ခင္ဗ်ားအတြက္ တစ္ခုခုပါ (လက္ေဆာင္ပစၥည္းတစ္ခုခုေပါ႔ ၊ ဘာရယ္လို႔ ေျပာမထားဘူး)
.
(83) Is this really for me?
ဒီဟာက တကယ္ က်ေနာ္႔အတြက္လား
.
(84) It’s not much but it comes from the heart.
မ်ားေတာ႔ မမ်ားပါဘူး ဒါေပမယ္႔ (ေပးခ်င္တဲ႔စိတ္က) က်ေနာ္႔ရင္ထဲအသဲထဲကေန လာတာပါ
.
(85) It’s not much but I hope you like it.
မ်ားေတာ႔မမ်ားပါဘူး ဒါေပမယ္႔ ခင္ဗ်ားၾကိဳက္ႏွစ္သက္မယ္လို႔ ေမွ်ာ္လင္႔ပါတယ္
.
(86) Thank you for being so thoughtful.
အရမ္း သတိတရ ရွိေနတတ္တဲ႔အတြက္ ေက်ဇူးတင္ပါတယ္
(thoughtful (adj) စဥ္းစဥ္းစားစား လုပ္တတ္ကိုင္တတ္ေသာ ၊ သတိရတတ္ေသာ ၊ အေတြးနယ္ခ်ဲ႕ေသာ)
.
(87) That’s very thoughtful of you.
ခင္ဗ်ားက သိပ္ျပီးစိတ္ကူးေကာင္းတဲ႔သူပဲဲေနာ္
.
(88) I really appreciate it.
က်ေနာ္ တကယ္ပဲ အသိအမွတ္ျပဳပါတယ္
(appreciate (v) အသိအမွတ္ျပဳသည္ ၊ သေဘာက်သည္)
.
(89) I can’t thank you enough.
က်ေနာ္ ေက်းဇူးတင္လို႔မဆုံးပါဘူး
.
(90) This gift is something I made myself.
လက္ေဆာင္ကို က်ေနာ္ကိုယ္တိုင္ကိုယ္က် လုပ္ခဲ႔တာပါ
.
(91) Thank you for all of your hard work.
ခင္ဗ်ားရဲ႕ ၾကိဳးစားလုပ္ေဆာင္မွဳ(ဖန္တီးမွဳ) အားလုံးအတြက္ ေက်းဇူးတင္ရွိပါတယ္
.
(92) This is just what I wanted.
ဒီဟာက က်ေနာ္လိုခ်င္ေနခဲ႔တာနဲ႔ အံကိုက္ပါပဲ
(just (adv) .. before noun (or) noun phrase >> အံကိုက္ ၊ ကြက္တိ)
.
(93) I am glad you like it.
ခင္ဗ်ားၾကိဳက္ႏွစ္သက္တဲ႔အတြက္ ၀မ္းသာပါတယ္
(94) I’m so sad. I feel so hopeless.
ငါသိပ္ကို ၀မ္းနည္းတယ္ ၊ လုံး၀ေမွ်ာ္လင္႔ခ်က္မဲ႔သလိုခံစားေနရတယ္
.
(95) What am I supposed to do?
ငါဘာလုပ္ေပးရမလဲ
( be+ supposed to >> ရမည္ ၊ သင္႔သည္ ။ မူလစာလုံး suppose (ယူဆသည္ ၊ မွတ္ယူသည္ ၊ ဆိုပါစို႔ ) နဲ႔ အဓိပၸါယ္ သီးျခား ျဖစ္ေနလို႔ သတိထားျပီး မွတ္လိုက္ပါ ..
.
(95) Don’t worry too much.
တအားၾကီး စိတ္မပူပါနဲ႔
.
(96) Don’t take it so seriously.
အရမ္းၾကီး အေရးတယူလုပ္မေနပါနဲ႔
(seriously (adv) ေလးေလးနက္နက္ ၊ အေရးတယူ ၊ အေရးတၾကီး ၊ စိုးရိမ္ဖြယ္ရာ)
.
(97) You can lean on me.
ငါ႔အေပၚမွီခို အားထားနိုင္ပါတယ္
(lean on someone = တစ္စုံတစ္ေယာက္အေပၚအားထားမွီခိုသည္)
.
(98) I’ll be there for you.
ငါလည္း မင္းနဲ႔အတူရွိေနမယ္
.
(99) What else can I do?
တျခား ငါဘာလုပ္ေပးနိုင္ဦးမလဲ
(else(adj) အျခားေသာ ၊ else က adv လည္းရွိပါတယ္ ၊ ဒီမွာက adj လိုျပဳမူပါတယ္ ၊ who else ဘယ္သူမွန္းမသိတဲ႔ အျခားတစ္ေယာက္ ၊ what else ဘာမွန္းမသိတဲ႔ အျခားတစ္ခု ၊ someone else အျခားတစ္ေယာက္ ..စသည္ျဖင္႔)
.
(100) Calm down. Try not to think about it.
စိတ္တည္ျငိမ္ေအာင္ ေလွ်ာ႔ခ်ပါ ၊ အဲဒါကိုမေတြးဖို႔ အားထုတ္ပါ
(calm(v) စိတ္ျငိမ္ေစသည္ ၊ ေအးေဆးေစသည္)
.
(101) Are you OK? You look angry.
အေျခအေနေကာင္းရဲ႕လား ၊ မင္းကို ၾကည္႔ရတာ ေဒါသထြက္ေနသလိုပဲ
.
(102) I am really angry. That’s so offensive. How could he do such a thing?
ငါတကယ္ စိတ္ဆိုးတယ္ ၊ သိပ္ကို ေစာ္ကားပုတ္ခတ္တယ္ ၊ သူဒါမ်ိဳး ဘယ္လိုမ်ားလုပ္နိုင္ခဲ႔ပါလိမ္႔
( offensive(adj) ေစာ္ကားပုတ္ခတ္ေသာ ၊ ထိုးႏွက္တိုက္ခိုက္ေသာ )
.
(103) He made me mad. I can’t stand it any more.
သူငါ႔ကို စိတ္ဆုိးေအာင္လုပ္ခဲ႔တယ္ ၊ ငါထပ္ျပီး သီးမခံနိုင္ေတာ႔ဘူး
.
(104) He drives me crazy. I’m really displeased with his behavior.
သူငါ႔ကို စိတ္ဆိုးေအာင္ လုပ္တယ္ ၊ သူ႔အျပဳအမူကို ငါလုံး၀ မေက်နပ္ဘူး
.
(105) My patience is wearing thin. How rude can you be?
ငါသည္းခံနိုင္စြမ္းေတြ ေလ်ာ႔ပါးလာေနျပီ ၊ မင္း ေတာ္ေတာ္ရိုင္းတာပဲ
(wear thin = to be weakened gradually အားေပ်ာ႔လာတယ္ ၊ ေလ်ာ႔ပါးလာတယ္)
.
(106) What are you talking about?
မင္းဘာေတြ ေျပာေနတာလဲ
.
(107) You say some silly things sometimes.
တစ္ခါတရံ မင္းက ရူးေၾကာင္ေၾကာင္ေတြ ေျပာတတ္တယ္ေနာ္
(sometimes တစ္ခါတရံ ၊ ရံဖန္ရံခါ)
.
(108) Shame on you.
မင္းမရွက္ဘူးလား (ရွက္စရာပဲ)
.
(109) Shame on you for hitting a woman.
မိန္းမတစ္ေယာက္ကို ထိုးတာ မင္းမရွက္ဘူးလား
.
(110) Are you out of your mind?
မင္းရူးေနလား ၊ မင္းစဥ္းစားညာဏ္မရွိေတာ႔ဘူးလား
.
(112) How could you be so thoughtless!
အေတြးအေခၚမရွိလိုက္တဲ႔ေကာင္ ကြာ
( thoughtless(adj) စဥ္းစားဆင္ျခင္မွဳမရွိေသာ ၊ အေတြးမရွိေသာ )
.
(113) Don’t get on my nerves.
ငါ႔ကို စိတ္ရွဳပ္စိတ္တိုေအာင္ ထပ္ခါထပ္ခါ လုပ္မေနနဲ႔
(get on somebody’s nerves = to annoy someone by doing something again and again စိတ္ရွုပ္ေအာင္ ထပ္ခါထပ္ခါလုပ္သည္)
.
(114) Do you have something on your mind? You look unhappy. What’s wrong?
မင္းစိတ္ထဲမွာ ေတြးေနတဲ႔ တစ္စုံတစ္ရာ ရွိေနလား ၊ မင္းကိုၾကည္႔ရတာ မေပ်ာ္ရႊင္သလိုပဲ ၊ ဘာျဖစ္ေနတာလဲ (ဘာမွားေနလဲ)
.
(115) I am feeling sad today. I broke up with my girlfriend.
ဒီေန႔ က်ေနာ္ ၀မ္းနည္းေနတယ္ ၊ က်ေနာ္႔ေကာင္မေလးနဲ႔ ျပတ္သြားခဲ႔ျပီေလ
.
(116) What can I do to make you feel better? What would you like to do?
မင္းခံစားခ်က္ သက္သာေအာင္ ငါဘာလုပ္ေပးနိုင္မလဲ ၊ မင္းဘာလုပ္ခ်င္သလဲ
.
(117) I don’t feel like doing anything.
ငါ ဘာတစ္ခုမွ လုပ္ခ်င္တဲ႔ စိတ္ဆႏၵမရွိဘူး
.
(118) I’ve never felt this sad before. I feel like I want to cry.
အရင္က ငါဒီလို၀မ္းနည္းမွဳမ်ိဳး မခံစားဖူးဘူး ၊ ငါငိုခ်င္တဲ႔ဆႏၵရွိတယ္
.
(119) I’m sorry to hear that. Don’t worry. Everything will be fine in the end.
ၾကားရတာ စိတ္မေကာင္းပါဘူး ၊ စိတ္မပူပါနဲ႔ ၊ ေနာက္ဆုံးမွာေတာ႔ အရာရာတိုင္းက အဆင္ေျပသြားမွာပါ
.
(120) I think it was stupid of me.
ငါမိုက္မဲခဲ႔တာလို႔ ထင္မိတယ္
.
(121) Try not to think about it. You will feel better sooner or later.
အဲဒီအေၾကာင္း မေတြးဖို႔ ၾကိဳးစားပါ ၊ အေႏွးနဲ႔အျမန္ဆိုသလို မင္း ခံစားရတာ သက္သာလာမွာ အေသအခ်ာပါ
(sooner or later အေႏွးနဲ႔အျမန္ဆိုသလို အေသအခ်ာ)
.
(122) I hope so.
ငါလည္း အဲလိုပဲ ေမွ်ာ္လင္႔ပါတယ္
.
(123) It’ll take some time. But you’ll get over this.
အခ်ိန္ တခ်ိဳ႕ေတာ႔ၾကာလိမ္႔မယ္ ၊ ဒါေပမယ္႔ ဒီဟာကို (၀မ္းနည္းမွဳကို) မင္းေက်ာ္ျဖတ္နိုင္သြားပါလိမ္႔မယ္
(124) Please come in. Welcome to my house.
ေက်းဇူးျပဳ၍၀င္လာပါ ၊ က်ေနာ္႔ရဲ႕ အိမ္ေဂဟာကို ၾကိဳဆိုပါတယ္
.
(125) Thank you for inviting me. You have a nice place here.
က်ေနာ္႔ကို ဖိတ္ၾကားတဲ႔အတြက္ေက်းဇူးတင္ပါတယ္ ၊ ခင္ဗ်ားေနရာက သိပ္ေကာင္းတဲ႔ ေနရာေလးတစ္ခုပါ
.
(126) Thank you. Make yourself at home. Would you like a drink?
ေက်းဇူးတင္ပါတယ္ ၊ ကိုယ္႔အိမ္လိုပဲ သေဘာထားျပီးလြတ္လြတ္လပ္လပ္ေနပါ ၊ တစ္ခုခုေသာက္ပါလား
.
(127) May I have some water, please?
ေက်းဇူးျပဳ၍ ေရနည္းနည္း ေပးပါလား
.
(128) I’m so glad you could come.
ခင္ဗ်ားလာနိုင္ခဲ႔တဲ႔အတြက္ က်ေနာ္ သိပ္၀မ္းသာပါတယ္
.
(129) Dinner’s ready. Let’s move to the dining room.
ညစာ အဆင္သင္႔ျဖစ္ပါျပီ ၊ ထမင္းစားခန္းကို သြားၾကပါစို႔
.
(130) Everything looks delicious.
အားလုံးက အရသာရွိမယ္႔ပုံပဲ
.
(131) Help yourself, please.
ကိုယ္တိုင္ပဲ ၾကိဳက္သေလာက္ ယူစားပါေနာ္
.
(132) Take your time eating.
ျဖည္းျဖည္းေအးေအး အခ်ိန္ယူျပီး သုံးေဆာင္ပါ
.
(133) Try some of this.
ဒါေလး စားၾကည္႔ပါလား
.
(134) It looks delicious.
အရသာ ရွိမယ္႔ပုံပဲ
.
(135) How does it taste?
အရသာက ဘယ္လိုပါလဲ
.
(136) Please have seconds.
ထပ္စားပါဦး ၊ ေနာက္တစ္ခုယူပါဦး
(က်ေနာ္တို႔ သိခဲ႔တာက ထပ္စားပါဦးဆို Have some more. ပဲ ။
Have some more rice. Could I have some more rice? စသည္ျဖင္႔ ေျပာပါတယ္ ၊ အခုဟာကေတာ႔ ဒုတိယတစ္ခု စားပါဦး ၊ ဒုတိယအၾကိမ္ ထည္႔ပါဦး လို႔ ေျပာတာ ျဖစ္ေနပါတယ္ ..ကုိရီးယား ဘာသာျပန္မွာလည္း ထပ္ျပီး သုံးေဆာင္ပါဦး 더 두세요 လို႔ ျဖစ္ေနေတာ႔ ေသခ်ာပါတယ္ )
.
(137) Let me know if you need anything.
ခင္ဗ်ား တစ္ခုခုလိုအပ္လ်င္ က်ေနာ္႔ကို ေျပာပါ (သိပါရေစ)
.
(138) Do you mind if I look around your house?
ခင္ဗ်ားရဲ႕ အိမ္ကို လွည္႔ပတ္ၾကည္႔လို႔ ရမလား
.
(139) I’ll take you on a tour of the house.
က်ေနာ္က ခင္ဗ်ားအတြက္ အိမ္ကို လိုက္ျပေပးပါမယ္
(140) Do you have time this Saturday?
ဒီစေနေန႔ ခင္ဗ်ားမွာ အခ်ိန္ရွိပါသလား
.
(141) Are you free this Saturday evening?
ဒီစေနညေနမွာ ခင္ဗ်ား အားပါသလား
.
(142) I think so. Why do you ask?
က်ေနာ္လည္း (အားမယ္လို႔) ထင္ပါတယ္ ၊ ဘာေၾကာင္႔ေမးတာပါလဲ
.
(143) Would you like to come to my house this Saturday?
ဒီစေနေန႔မွာ က်ေနာ္႔အိမ္ကို လာပါလား
.
(144) If you have time, I’d like to invite you to my house.
ခင္ဗ်ားမွာ အခ်ိန္ရွိလ်င္ က်ေနာ္႔အိမ္ကို (လာဖို႔) ဖိတ္ၾကားလိုပါတယ္
.
(145) When is it?
ဘယ္အခ်ိန္မွာပါလဲ
.
(146) Would you care to be my guest?
က်ေနာ္႔ဧည္႔သည္လုပ္ပါလား (လာလည္ပါလား)
.
(147) Thank you. I’d love to see your place.
ေက်းဇူးတင္ပါတယ္ ၊ ခင္ဗ်ားရဲ႕ ေနရာကို ၾကည္႔ခ်င္ပါတယ္
.
(148) Sure. Thank you for the invitation.
ေသခ်ာတာေပါ႕ (လာပါ႕မယ္) ၊ ဖိတ္ၾကားမွဳအတြက္ ေက်းဇူးတင္ပါတယ္
.
(149) What time should I be there?
က်ေနာ္အဲဒီေနရာကို ဘယ္အခ်ိန္ ေရာက္ရပါမလဲ
(150) Can I see you again?
က်ေနာ္ခင္ဗ်ားကို ေနာက္ထပ္ေတြ႕နိုင္ပါမလား (ေနာက္ေတြ႔လို႔ရမလား)
.
(151) We should get together more often.
က်ေနာ္တို႔ ပိုျပီးမၾကာမၾကာ ေတြ႔ဆုံၾကသင္႔ပါတယ္
.
(152) Let’s get together again soon.
မၾကာခင္မွာ ေနာက္တစ္ၾကိမ္ ေတြ႔ဆုံၾကပါစို႔
.
(153) Good bye! See you tomorrow.
ႏွဳတ္ဆက္ပါတယ္ ၊ မနက္ဖန္မွာေတြ႔ၾကမယ္
.
(154) See you on Sunday.
တနဂၤေႏြမွာ ေတြ႔မယ္
.
(155) I enjoyed talking with you.
ခင္ဗ်ားနဲ႔ စကားေျပာရတာ ေပ်ာ္ရႊင္ေက်နပ္ခဲ႔ပါတယ္
.
(156) Take care of yourself.
ကိုယ္႔ကိုယ္ကို ဂရုစိုက္ပါ
.
(157) I’ll say good bye here.
က်ေနာ္ ဒီမွာပဲ ႏွဳတ္ဆက္လိုက္ပါတယ္
.
(158) Give me a call later.
ေနာက္ခါက်လ်င္ က်ေနာ္႔ကို ဖုန္းဆက္ပါ
.
(159) I look forward to your call.
က်ေနာ္ ခင္ဗ်ားဖုန္းဆက္တာကို ေစာင္႔ေမွ်ာ္ေနပါတယ္
(160) See you later.
ေနာက္ေတြ႔ၾကမယ္ေနာ္
.
(161) I think I have to go now.
အခု က်ေနာ္သြားရေတာ႔မယ္ ထင္ပါတယ္ (သြားဖို႔ အခ်ိန္က်ေနျပီ)
.
(162) I came to say good bye. Thank you for your help today.
ႏွဳတ္ဆက္စကားဆိုဖို႔ က်ေနာ္ေရာက္လာတာပါ ၊ ဒီေန႔ကူညီခဲ႕တာေတြအတြက္ ေက်းဇူးတင္ပါတယ္
.
(163) Thanks to you, I’ve enjoyed my time in Myanmar.
ခင္ဗ်ားကို ေက်းဇူးတင္ပါတယ္ ၊ က်ေနာ္ ျမန္မာမွာရွိေနခဲ႔တဲ႔ အခ်ိန္ေတြမွာ ေက်နပ္ေပ်ာ္ရႊင္ခဲ႔ပါတယ္ (ေျပာေနခ်ိန္ထိ)
(Thanks to you. မွာ you ကို ေက်းဇူးတင္ေၾကာင္း ေသခ်ာရည္ညႊန္းခ်င္လို႔ to ထည္႔ထားတာပါ.. )
.
(164) No problem. Call me anytime if you need help.
ကိစၥမရွိပါဘူး ၊ ခင္ဗ်ားအကူအညီ လိုအပ္လ်င္ ဘယ္အခ်ိန္မဆို က်ေနာ္႔ကို ေခၚပါ
.
(165) Well, I hope we meet again soon.
ေကာင္းပါျပီ ၊ က်ေနာ္တို႔ မၾကာခင္ ထပ္မံေတြ႔နိုင္ဆုံဖို႔ ေမွ်ာ္လင္႔ပါတယ္
.
(166) Let’s keep in touch.
အဆက္အသြယ္မျပတ္ေအာင္ ေနၾကပါစို႔
.
(167) I’ll keep in touch.
က်ေနာ္ အဆက္အသြယ္ မျပတ္ေအာင္လုပ္ပါမယ္
.
(168) I am sure we will.
ေသခ်ာတာေပါ႕ က်ေနာ္တို႔ (အဆက္အသြယ္) လုပ္ၾကမယ္
.
(169) Please come and see me once in a while.
ေက်းဇူးျပဳ၍ အခ်ိန္အေတာ္ၾကာျပီးလ်င္ တစ္ၾကိမ္ က်ေနာ္႔ကို လာေတြ႔ေပးပါ
(170) How’s your son doing?
ခင္ဗ်ားရဲ႕သားေကာ ဘယ္လိုေနလဲ ၊ ေနေကာင္းရဲ႕လား
.
(ေလာေလာဆယ္အေျခအေနကို ေမးခ်င္တဲ႔အတြက္ doing ကိုထည္႔ထားတာမ်ိဳးပါ ၊ ပထမဆုံး ေတြ႔ဆုံတဲ႔အခါမွာ How are you? လို႔ formal သေဘာအရ ေမးေလ႔ရွိေပမယ္႕႔ ေနာက္ပိုင္း ရင္းႏွီးျပီး ရံဖန္ရံခါ ေတြ႔ေနတဲ႔အခါ ၊ ေလးစားမွဳ အမ်ားၾကီး ျပဖို႔ မလိုေတာ႔တဲ႔အခါ .. How are you doing? How is it going? How is your business going? စသည္ျဖင္႔ လိုက္ဖက္တဲ႔ V-ing ေလးေတြ ထည္႔ေမးတတ္ပါတယ္ ၊ သူက causal (ေန႔စဥ္သုံး ..အမ်ားသုံး)လည္း ျဖစ္တယ္ ၊ ရင္းႏွီးမွဳသေဘာကိုလည္း ေဆာင္တယ္လို႔ ဆိုပါတယ္ ရုပ္ရွင္ေတြထဲမွာ How you doing ? လို႔ (are) သံနိမ္႔ျပီး ေမးတာကို မၾကာမၾကာ ၾကားရတတ္ပါတယ္)
.
(171) I haven’t seen you for ages.
ခင္ဗ်ားကို မေတြ႕မိတာ အခ်ိန္အၾကာၾကီး ရွိျပီေနာ္
(Ages (n) a long period of time: အခ်ိန္အၾကာၾကီး)
.
(172) I have missed you so much.
က်ေနာ္ ခင္ဗ်ားကို အမ်ားၾကီး အမ်ားၾကီး လြမ္းေနခဲ႔တာပါ
.
(173) I was wondering about you.
က်ေနာ္က ခင္ဗ်ားနဲ႔ ပတ္သက္တာ သိခ်င္ေနခဲ႔ပါတယ္
.
(174) You have changed beyond all recognition.
ခင္ဗ်ားက မွတ္မိနိုင္စရာေတြ အားလုံးကေန ေျပာင္းလဲသြားခဲ႔ပါျပီ (မမွတ္မိနုိင္စရာပါ)
Recognition (n) မွတ္မိနုိင္စရာေအျခအေန
.
(175) How’s everyone getting along?
လူတိုင္း အဆင္ေျပေနၾကပါရဲ႕လား
(Get along (phr.V) to manage to continue doing something (or) make progress in a situation)
.
(176) How is he doing these days?
ဒီရက္ပိုင္းေတြမွာ သူဘယ္လိုေနလဲ ေနေကာင္းပါရဲ႕လား
(these days (adv) at present : ေလာေလာဆယ္ ၊ ဒီရက္ပိုင္းေတြမွာ)
.
(177) Tell him I am thinking of him.
က်ေနာ္က သတိရေနေၾကာင္း သူ႔ကို ေျပာေပးပါ
.
(178) Ms. Sally sends her regards to you.
မဆယ္လီက ခင္ဗ်ားအတြက္ ဆုေတာင္းေမတၱာ ပို႔သလိုက္ပါေၾကာင္း အမွာစကားပါးလိုက္ပါတယ္
(Regards (n) Good wishes expressing such sentiment. ဆုေတာင္းေမတၱာပို႔သမွဳမ်ား)
.
(179) It’s been a few years since we last saw each other.
က်ေနာ္တို႔ တစ္ေယာက္နဲ႔တစ္ေယာက္ ေနာက္ဆုံးေတြ႔ခဲ႔ၾကျပီး ကတည္းက (မေတြ႔တာ) ႏွစ္အနည္းငယ္ၾကာခဲ႔ျပီေနာ္
(180) Long time no see.
မေတြ႔တာၾကာျပီေနာ္
(၀ါက်ဟာ grammar အရ မမွန္ေသာ္လည္း အသုံးမ်ားေတာ႔ စကားျဖစ္သြားပါတယ္)
.
(181) How have you been?
(မေတြ႔ခင္စပ္ၾကားမွာ) ဘယ္လိုေတြ ရွိေနခဲ႕ပါသလဲဗ်ာ
("How have you been?" is usually asking what you have been like since you last saw the person, or spoke, or etc.)
.
(182) I have been well, thanks.
က်ေနာ္ေနေကာင္းျပီး ရွိေနခဲ႔ပါတယ္ဗ်ာ ၊ ေက်းဇူးပါ
.
(183) I've been a bit sick.
က်ေနာ္ နည္းနည္း ေနမေကာင္းသလို ျဖစ္သြားခဲ႔တယ္ဗ်
(A bit = To a small degree; somewhat: အတန္ငယ္ ၊ အနည္းငယ္ ၊ သလိုလို)
(184) I haven’t seen you in a while.
က်ေနာ္ခင္ဗ်ားကို အခ်ိန္အေတာ္ၾကာ မေတြ႔မိဘူးေနာ္
(In a while = after a period of time, usually a moderately short time. အခ်ိန္အတန္ၾကာ)
.
(185) You always look the same.
မင္းကေတာ႔ ဘယ္ခ်ိန္ၾကည္႔ၾကည္႔ အတူတူလိုပါပဲ ( မင္းက အျမဲတန္း အတူတူလို႔ ထင္ရတယ္)
(look = ထင္ရသည္ ၊ ပုံေပါက္သည္ .. ဒီလိုလည္းရေသးတယ္)
.
(186) How’s your family?
ခင္ဗ်ားမိသားစုေတြေရာ ဘယ္လိုလဲ ေနေကာင္းၾကပါရဲ႕လား
.
(187) They are all very well. (They all are မဟုတ္ဘူးေနာ္)
သူတို႔အားလုံး ေနေကာင္းၾကပါတယ္
( well (adv) ေကာင္းစြာ ၊ (adj) ေနေကာင္းေသာ )
.
(188) Please say hello for me.
ေက်းဇူးျပဳ၍ က်ေနာ္က ႏွဳတ္ဆက္တယ္လို႔ ေျပာေပးပါ
.
(189) Please say hello / to your family / for me.
ေက်းဇူးျပဳ၍ / ခင္ဗ်ားမိသားစုကို / က်ေနာ္က ႏွဳတ္ဆက္တယ္လို႔ ေျပာေပးပါ
(190) May I see you for a few minutes?
က်ေနာ္ခင္ဗ်ားကို မိနစ္အနည္းငယ္ (အခ်ိန္အနည္းငယ္) ေတြ႔ခြင္႔ျပဳနိုင္ပါမလား (ေတြ႔ခြင္႔ျပဳပါ)
.
(191) Let’s go some place to talk.
စကားေျပာဖို႔ ေနရာတစ္ခုခုကို သြားၾကပါစို႔
.
(192) Do you have a second?
ခင္ဗ်ားမွာ အခ်ိန္အနည္းငယ္ရွိပါသလား
.
(193) I need to tell you something.
က်ေနာ္ခင္ဗ်ားကို တစ္ခုခုေျပာျပရမယ္ (ေျပာဖို႔လိုအပ္တယ္)
.
(194) Are you sure?
ေသခ်ာရဲ႕လားဗ်ာ
.
(195) That explains it all.
အားလုံးကိုရွင္းသြားတာပဲ
.
(196) It is an incredible story.
အဲဒါက မယုံနိုင္ဖြယ္ရာ ဇတ္လမ္းတစ္ပုဒ္ပါ
(Incredible (adj) မယုံနိုင္ဖြယ္ရာျဖစ္ေသာ)
.
(197) I’ve never heard of such a thing.
က်ေနာ္ အဲလိုမ်ိဳး (အေၾကာင္းအရာ) တစ္ခုကို မၾကားဖူးပါဘူး
.
(198) The story has been around for a while.
အဲဒီဇတ္လမ္းက အခ်ိန္အနည္းငယ္ပ်ံ႕နွံ႔ေနခဲ႔တာေပါ႕
(199) Is this your first time to Myanmar?
ဒါက ျမန္မာနိုင္ငံကိုေရာက္တာ မထမအၾကိမ္ပါလား
.
(200) What was your first impression of Myanmar?
ခင္ဗ်ားရဲ႕ ျမန္မာနိုင္ငံအေပၚ ေရာက္ေရာက္ခ်င္း ထင္ျမင္ခ်က္ေလးက ဘယ္လိုျဖစ္ခဲ႔ပါလဲ (ဘယ္လိုသုံးသပ္မိပါသလဲ)
.
(201) That’s great! The people are very kind but the weather is hot.
သိပ္ေကာင္းပါတယ္ ၊ လူေတြက သိပ္ကိုၾကင္နာၾကပါတယ္ သို႔ေသာ္လည္း ရာသီဥတုကေတာ႔ ပူပါတယ္
.
(202) Have you ever tried Myanmar food?
ခင္ဗ်ား ျမန္မာအစားအစား စမ္းျပီးစားၾကည္႔ဖူးပါသလား
.
(203) Not yet, but I’ve heard about Mont-him-gar.
ခုထိေတာ႔ စားမၾကည္႔ရေသးဘူး ၊ ဒါေပမယ္႔ မုန္႔ဟင္းခါးအေၾကာင္း ၾကားမိပါတယ္
.
(204) Mont-him-gar is very delicious. You should try it later.
မုန္႔ဟင္းခါးက အရသာ သိပ္ရွိတယ္ ၊ ေနာက္ေတာ႔ ခင္ဗ်ား စမ္းၾကည္႔သင္႔တယ္ (စားၾကည္႔သင္႔တယ္)
.
(205) Do you like Myanmar food?
ခင္ဗ်ား ျမန္မာ အစားအစာကို ၾကိဳက္ပါသလား
.
(206) I like hot food.
က်ေနာ္ စပ္တဲ႔ အစားအစာကို ၾကိဳက္တယ္
.
(207) I don’t like oily food.
က်ေနာ္ ဆီမ်ားတဲ႔ အစားအစာကို မၾကိဳက္ပါဘူး
.
(208) I’ll eat anything.
က်ေနာ္ ဘယ္တစ္ခုမဆို တစ္ခုခုဆို စားပါတယ္
.
(209) I’m kind of a picky eater.
က်ေနာ္က အစားေရြးတဲ႔သူ ေၾကး(ေဂ်း)မ်ားတဲ႔သူ မ်ိဳးပါ
(picky (adj) = choosy, fussy ဇီဇာေၾကာင္ေသာ ၊ ေၾကးထူေသာ)
.
(210) Fried food don’t agree with me.
ဆီနဲ႔ေၾကာ္ထားတဲ႔ အစားအသာက္ေတြက က်ေနာ္နဲ႔ အဆင္မေျပပါဘူး
.
(211) What kind of food do you like?
ဘယ္လိုအစားအစာမ်ိဳးကို ၾကိဳက္ႏွစ္သက္ပါသလဲ
.
(212) I’ll eat anything but oily food.
ဆီမ်ားတဲ႔ အစားအေသာက္ကလြဲလို႔ ဘယ္တစ္ခုမဆို စားပါတယ္

Post a Comment

0 Comments

Close Menu