Ad Code

Responsive Advertisement

ေန႔စဥ္သံုး အီဒီယမ္မ်ား အပိုင္း - (၃၂) by Acuity English Language Center,

ေန႔စဥ္သံုး အီဒီယမ္မ်ား အပိုင္း - (၃၂)
to go through = အေတြ ့အႀကံဳရသည္၊ အသံုးျပဳသည္၊
(ပထမ အဓိပၸယ္ကို အခက္အခဲတစ္ခုခုနဲ႔ ေတြ႔ႀကံဳရသည့္ အေျခအေနမ်ိဳးတြင္ သံုးပါသည္။)
- I can’t believe what she went through to get that job. She had four interviews with the hiring committee in one week!
သူမအလုပ္ကိုဘယ္လိုအေတြ ့အႀကံဳနဲ ့ရသြားတယ္ဆိုတာငါမယံုနိုင္ဘူး၊ ငွားရမ္းတဲ့ အဖြဲ႔အစည္းမွာ သူ အင္တာဗ်ဴး ၄-ႀကိမ္ ဝင္ခဲ့ရတယ္။
- Frank said that they had gone through all the toilet paper in the house, but Steve couldn’t believe that they had used it all up
ဖရန္႔(ခ္)က သူတို ့အိမ္သာသံုးစကၠဴေတြ အကုန္သံုးလိုက္ျပီဆိုတာကိုေျပာတယ္၊ ဒါေပမယ့္ စတိ(ဗ္)က အားလံုးကို သံုးလိုက္ၿပီဆိုတာ မယံုႏိုင္ဘူး။
to put ( someone) on = ဟာသလုပ္ျခင္း ျဖင့္အထင္အျမင္လြဲေစသည္။.(စေနာက္ျခင္း)
(အမ်ားအားျဖင့္ V-ing ပံုစံျဖင့္ သံုးေလ့ရွိပါသည္။)
- Don’t worry. I wouldn’t expect you do all that work by yourself. I’m just putting you on.
စိတ္မပူပါနဲ ့။ မင္းအလုပ္ေတြအကုန္လုံးလုပ္တယ္လုိ ့ငါမေမ်ွာ္လင့္ပါဘူး။ ငါမင္းကိုစေနတာပါ။
- Jack can’t be serious about what he said. He must be putting us on. သူဘာေျပာလဲဆိုတာကို ဂ်က္(ခ္) က အေလးမထားဘူး။ သူက ကၽြန္ေတာ္တို႔ကို စေနတာပါ။
to lose one’s head = ကိုယ့္ကိုယ္ကို မထိန္းခ်ဳပ္နိုင္
- When Mel saw a dog in the street right in front of his car, he lost his head and drove onto the sidewalk and into a tree.
- လမ္းထဲမွာmelကေခြးတစ္ေကာင္သူ ့ကားရဲ့ေရွ့မွာေတြ ့တည့္အခါစိတ္မထိန္းနိုင္ေတာ့ဘဲ ကားက ပလက္ေဖာင္းေပၚကို တက္ၿပီး သစ္ပင္ကို၀င္တိုက္သြားတယ္။
to stand up = အၾကမ္းပတမ္း အသံုးခံသည္၊ ခ်ိန္းဆိုမႈ ပ်က္ကြက္သည္။
(date သည္ ႏွလံုးသားေရးရာကိစၥအတြက္ ခ်ိန္းဆိုမႈျဖစ္ၿပီး၊ appointment ဟုသံုးလွ်င္ လူမႈေရးကိစၥ အတြက္ ခ်ိန္းဆိုမႈျဖစ္ပါသည္။)
- My old car has stood up well over the years. I haven’t had any major problems at all. ကြ်န္ေတာ္ကားက နွစ္ေပါင္းအေတာ္ၾကာေအာင္ အသံုးခံတယ္။ ကြ်န္ေတာ့္မွာ ဘာျပႆနာမွ မရွိခဲ႔ဘူး။
- Janet was very angry because her new boyfriend stood her up on their second date. သူမရဲ့ခ်စ္သူကဒုတိယအႀကိမ္ ခ်ိန္းဆိုမႈကို ပ်က္ကြက္ခဲ့တဲ့အတြက္ ဂ်က္နက္ က အရမ္းစိတ္ဆိုး ေနခဲ့တယ္
to get the better of:= အနိင္ရသည္။
- Jim doesn’t seem very athletic at tennis, but if you’re not careful, he’ll get the better of you.
ဂ်င္(မ္)က ၾကက္ေတာင္ရိုက္တဲ့ေနရာမွာ အားကစားသမားပံု မေပါက္ပါဘူး၊ ဒါေပမယ့္ မင္း ဂ႐ုမစိုက္ ရင္ေတာ့ သူကမင္းကို အနိုင္ရသြားလိမ့္မယ္။
- Lynn gets frustrated when Bruce gets the better of her in arguments. No matter what she says, he always has a clever response.
- အျငင္းပြားတဲ့အခါမွာ Bruce ကအနိုင္ရသြားေတာ့ Lynn က စိတ္ပ်က္သြားခဲ့တယ္။ သူ(မ) ဘာပဲေျပာေျပာ သူ႔မွာ အၿမဲတမ္းပဲ ေကာင္းေကာင္းမြန္မြန္ တံု႔ျပန္ပါတယ္။
on edge=စိတ္လုပ္ရွားေစသည္၊စိတ္ပ်က္ေစသည္။
- Cynthia was on edge all day about the important presentation she had to give to the local citizens group.
- စင္သီယာက ေက်းလက္ေဒသမွာရွိတဲ့ သူေတြကို တင္ျပရမယ့္အေရးႀကီးတဲ့ တင္ျပမႈနဲ႔ ပတ္သတ္ျပီး ေန ့တိုင္း စိတ္လူပ္ရွားခဲ့တယ္။
- I don’t like being around Jake when he’s on edge like that. Someone should tell him to calm down and relax.
- ဂ်ခ္ စိတ္ပ်က္ေနတာကို ငါမႀကိဳက္ဘူး၊ စိတ္တည္ၿငိမ္ေအာင္နဲ႔ စိတ္သက္သာေအာင္ တစ္ေယာက္ေယာက္ကလာၿပီး သူ႔ကို ေျပာသင့္တယ္။
ေအာင္ကိုဦး (UMK)
Be the Best !
Acuity English Language Center Facebook Page မွကူးယူေဖာ္ျပသည္

Post a Comment

0 Comments

Close Menu