Ad Code

Responsive Advertisement

ေန႔စဥ္သံုးအဂၤလိပ္စကားစုမ်ားအပိုင္း (၁၃) by Acuity English Language Center

Acuity English Language Centre's photo.

ေန႔စဥ္သံုးအဂၤလိပ္စကားစုမ်ားအပိုင္း (၁၃)
ေန႔စဥ္ အဂၤလိပ္စကားေျပာဆိုရာတြင္ အသံုးမ်ားေသာ၊ အသံုးဝင္ေသာစကားစု (Phrases) မ်ားအနက္မွ အိမ္ကို ဧည့္သည္လာတဲ့အခါ ျဖစ္ေစ၊ ကိုယ္က တစ္ျခားအိမ္ကို ဧည့္သည္အျဖစ္ သြားေရာက္တဲ့အခါ ျဖစ္ေစ ေျပာဆိုႏုိင္တဲ့ စကားစုမ်ားကို ဆက္လက္ ေရးသားလိုက္ပါသည္။ ေဖာ္ျပထားေသာ ဥပမာဝါက်မ်ားကို အေျခခံကာ လိုအပ္သလို ဆပြားကာ အသံုးျပဳႏိုင္ ပါသည္။
အိမ္ကို ဧည့္သည္ေတြလာတဲ့ အခါမ်ိဳးမွာ ေဖာ္ျပပါ စကားအသံုးအႏႈန္းမ်ားကို အသံုးျပဳကာ ေျပာႏုိင္ပါတယ္။
Come in! - ဝင္ခဲ့ေလ
Good to see you! - ေတြ႔ရတာ ဝမ္းသာပါတယ္
You're looking well - ခင္ဗ်ားက ေတာ္မယ့္ပံုပဲ
Please take your shoes off - ေက်းဇူးၿပီး ဖိနပ္ခၽြတ္ေပးပါ
Can I take your coat? - ခင္ဗ်ားရဲ႕ ကုတ္အက်ႌေလး ယူလို႔ရမလား
Sorry we're late - ေဆာရီးပါ၊ ကၽြန္ေတာ္တို႔ ေနာက္က်သြားတယ္
Did you have a good journey? - ခင္ဗ်ား ခရီးသြားခဲ့တာ ေပ်ာ္စရာေကာင္းလား
I'll show you your room - ခင္ဗ်ားေနမယ့္ အခန္းကို ကၽြန္ေတာ္ျပမယ္ေလ
This is your room - ဒါ ခင္ဗ်ားေနရမယ့္ အခန္းပါ
Would you like a towel? - မ်က္ႏွာသုတ္ပုဝါ လိုလား
Make yourself at home - ကိုယ့္အိမ္လိုပဲ သေဘာထားပါ
တစ္ေယာက္ေယာက္နဲ႔ ေတြ႔အတဲ့အခါ ေတြ႔ရတာဝမ္းသာပါတယ္လို႔ ေျပာခ်င္ရင္ Glad to see you လို႔ ေျပာႏုိင္သလို Good to see you! လို႔ေျပာရင္လည္း ရပါတယ္။ အဲဒါကို ေတြ႔ရတာ ေကာင္းပါတယ္ လို႔ေတာ့ ဘာသာျပန္လို႔ အဆင္မေျပပါဘူး။ You're looking well ဆိုတာက တကယ္ေတာ့ တစ္ေယာက္ေယာက္ကို ခ်ီးက်ဴးတဲ့ စကားပါ။ တစ္ေယာက္နဲ႔ တစ္ေယာက္ စကားစျမည္ ေျပာတဲ့အခါ ခ်ီးက်ဴးစကား ေျပာတာကလည္း လူမႈဆက္ဆံေရးမွာ အေရးႀကီးပါတယ္။
ဧည့္သည္ေတြကို တစ္ခုခု ဧည့္ခံလိုတဲ့အခါ ေျပာႏုိင္တဲ့ စကားအသံုးအႏႈန္းေတြကို ဆက္ၾကည့္ရေအာင္ …
Can I get you anything to drink? - ေသာက္စရာတစ္ခုခု ယူခဲ့ရမလား
Would you like a tea or coffee? - ေကာ္ဖီေသာက္မလား၊ လက္ဘက္ရည္လား
Do you take sugar? - သၾကား ထည့္မလား
Do you take milk? - ႏြားႏို႔ ထည့္မလား
How many sugars do you take? - သၾကားဘယ္ေလာက္ ထည့္မွာလဲ
Would you like a soft drink? - အေအး ေသာက္မလား
Would you like a beer? - ဘီယာ ေသာက္မလား
Would you like a glass of wine? - ဝိုင္ ေသာက္မလား
Would you like a gin? - ဂ်င္ ေသာက္လား
ဧည့္သည္ေတြနဲ႔ စကားေျပာတဲ့အခါ အသံုးဝင္တဲ့ အျခားစကားစုေတြကိုလည္း ဆက္လက္ ေျပာခ်င္ပါတယ္ …
Have a seat! - ထိုင္ပါ
Let's go into the lounge - ဧည့္ခန္းထဲ သြားရေအာင္
Let's go into the living room - ဧည့္ခန္းထဲ သြားရေအာင္
Let's go into the dining room - ထမင္းစားခန္းထဲ သြားရေအာင္
Do you mind if I smoke here? - ကၽြန္ေတာ္ဒီမွာ ေဆးလိပ္ေသာက္ရင္ အဆင္ေျပပါ့မလား
I'd prefer it if you went outside - ခင္ဗ်ား အျပင္မွာဆိုရင္ ပိုအဆင္ေျပမယ္
Are you ready to eat now? - စားၾကဖို႔ ခင္ဗ်ား အဆင္သင့္ျဖစ္ၿပီလား
Who's driving tonight? - ဒီည ဘယ္သူ ကားေမာင္းမွာလဲ
Could I use your phone? - ခင္ဗ်ား ဖုန္းကို သံုးလို႔ ရမလား
Your taxi's here - ခင္ဗ်ားအတြက္ အငွားကားက ဒီမွာပါ
Thanks for coming - လာတဲ့အတြက္ ေက်းဇူးပါ
Have a safe journey home - အိမ္ျပန္ခရီးမွာ ေဘးကင္းပါေစ
Thanks for a lovely evening - ခ်စ္စရာေကာင္းတဲ့ ညေနခင္းေလးအတြက္ ေက်းဇူးပါ
အေနာက္တိုင္း မွာပဲျဖစ္ျဖစ္၊ အေရွ႕တိုင္းမွာပဲ ျဖစ္ျဖစ္ တစ္ေယာက္နဲ႔ တစ္ေယာက္ ခင္မင္ရင္းႏွီး လာတဲ့အခါ တစ္ေယာက္ကို တစ္ေယာက္ ထမင္းဖိတ္ေကၽြးေလ့ရွိၾကပါတယ္ …။ အခု ေဖာ္ျပခဲ့တဲ့ စကားစု ေတြကို ထမင္းဖိတ္ေကၽြးတဲ့ အခါမ်ိဳးေတြမွာ အသံုးျပဳႏုိင္ၾကပါတယ္ … ။ တစ္ေယာက္ေယာက္ကို ထိုင္ပါလို႔ ေျပာတဲ့အခါ Please sit down. လို႔ေျပာႏိုင္ေပမယ့္ Have a seat! လို႔ ေျပာတာက ပိုယဥ္ေက်းပါတယ္။ Thanks for a lovely evening ဆိုတာက ကိုယ့္ကိုယ္ ညစာဖိတ္ေကၽြးတဲ့အခါမ်ိဳးမွာ အစစ အရာရာ အဆင္ေျပတဲ့အတြက္ ေက်းဇူးတင္တဲ့အေနနဲ႔ ေျပာတာပါ။
“လြယ္လြယ္ကူကူအဂၤလိပ္စကားေျပာႏိုင္ၾကပါေစ … ”
ေအာင္ကိုဦး(UMK)
Be the Best !
Acuity English Language Center Facebook Page မွကူးယူေဖာ္ျပသည္

Post a Comment

0 Comments

Close Menu